Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Re 10:19

שֵׁ֧שׁ מַעֲל֣וֹת לַכִּסֵּ֗ה וְרֹאשׁ־עָגֹ֤ל לַכִּסֵּה֙ מֵאַֽחֲרָ֔יו וְיָדֹ֛ת מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה אֶל־מְק֣וֹם הַשָּׁ֑בֶת וּשְׁנַ֣יִם אֲרָי֔וֹת עֹמְדִ֖ים אֵ֥צֶל הַיָּדֽוֹת׃

Vi furono sei gradini per salire al trono e la parte superiore del trono era rotonda dietro; e c'erano le braccia su entrambi i lati vicino al posto del sedile e due leoni in piedi accanto alle braccia.

Rashi on I Kings

Six steps. Steps by which to go up [to it], and the top of the throne, was circular, where the king sits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

From behind. The throne was wide, and the steps were to the front and to the width, to the back was the seat, higher than the throne, was a round place.9A circular dome protruded from above the throne above the king’s head.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

And there were arm-rests on each side. On which to support his arms, like two gold rails from end to end, extending on the right and on the left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

There were two lions. Of gold. The entire plan of the throne is described in the Aggadah of Megillas Esther.10Esther Rabboh 1:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo